Промежуточные итоги появления переводных иностранных материалов о шиншиллах

Промежуточные итоги появления переводных иностранных материалов о шиншиллах
В 2018 году я занялся переводом большой диссертации о зубных проблемах шиншилл. За этой работой последовали переводы других статей и диссертаций, за работу взялись и другие люди. Сейчас переводов более 60. Практически все они есть на Chinbox в Базе знаний. Попробую подвести промежуточные итоги, что из этого вышло, плюсы и минусы

+1. Чем больше научных работ было переведено и прочитано, тем лучше мы с вами стали понимать особенности шиншилл.

+2. Стало больше известно о жизни диких шиншилл и истории их одомашнивания. Некоторые факты, которые повторялись годами в русскоязычном сообществе шиншилловодов оказались не совсем верными или совсем неверными.

+3. Небольшой пересмотр рациона — практически все работы ветеринаров говорят, что в питании шиншиллы очень важна клетчатка, перетирая которую при жевании, шиншиллы стачивают свои постоянно растущие зубки. Да, и раньше сено всегда было в списке питания, но после рассмотрения научных работ ему стала уделяться главная роль.

+4. Стало больше известно о болезнях шиншилл и их причинах. Например, теперь детально можно рассмотреть, почему вдруг у шиншилл перерастают «корни» зубов, если речь не о генетике.

-1. Как и в любом деле не обходится без перегибов. Кто-то читает статьи невнимательно или делает слишком далеко идущие выводы. Об этом стоит поговорить чуть подробнее.

а. Поение из миски или из поилки? Кое-где пишут, что поение шиншиллы из поилки чревато проблемами со здоровьем, едва ли не смертельными, что шиншилла пьет из поилки меньше, чем могла бы. Работа швейцарских ученых опровергает это мнение: да, шиншиллы охотнее пьют из миски, если есть выбор, но это не повод менять поилку на миску, тем более что воды шиншиллы из нее не потребляют гораздо больше. Более того, у миски есть свои недостатки.

б. Максимальная близость к естественному рациону питания. Это замечательная штука, но опять же если проводится она без перегибов. Полная замена корма на естественные лакомства вряд ли получится сбалансированной. Когда у шиншиллы есть выбор, она может что-то съедать, что-то оставлять. Гранулят помогает соблюсти баланс, ведь шиншилла съедает его целиком и не может выбрать что-то отдельное. Конечно, это не отменяет природные лакомства и сено.

в. «Минеральные камни вредны и опасны» — внезапно стали писать в сети. Причины — нагрузка на почки, избыток кальция, бесполезность для стачивания зубов. Да, камни действительно напрямую не стачивают зубы. Об этом можно прочитать в диссертации немецкого ветеринара Штефани Ганзен. Но также там можно прочесть, что более 90% кальция выводится шиншиллами через болюсы (какашки), а не через почки. А в работах Кристофа Манса, большого специалиста в лечении экзотов, напрямую сказано, что связь между наличием в клетке минерального камня и мочекаменной болезнью у шиншилл не выявлена. Ганзен же пишет, что убирать из клетки деревяшки и минеральные блоки не надо, ведь это хоть какое-то разнообразие и так не сильно богатой среды обитания домашней шиншиллы.

-2. Неприятие частью сообщества новой информации. Глупо было бы надеяться, что все шиншилловоды захлопают в ладоши и побегут читать научные работы, забыв обо всем, что было раньше. У всех есть свои взгляды и свой опыт. Кто-то, прочитав, намотал на ус, кто-то поспорил, кто-то сравнил со своим и чужим опытом, приняв к сведению часть новых данных — это нормально. Ненормально лишь то, что некоторые, не читая ничего о шиншиллах вообще, активно критикуют новую информацию, даже не разобравшись в ней, а знают её лишь со слов «старших товарищей».

-3. Завышенные ожидания. Научная статья чаще всего рассматривает какую-то одну проблему и дает ответы на конкретные вопросы, которые и есть цель работы. То есть в статье про стоматологические болезни вы не увидите конкретного рациона шиншиллы по дням недели, а в статье про усвоение жиров шиншиллой не будет сказано, хорошо или плохо, когда жиров в питании много. Но наука так и работает — для каких-то строгих однозначных рекомендаций нужны серьезные эксперименты, а чтобы их проводить нужна потребность и значимость. Увы, что значимо для владельцев, не всегда значимо для ученых и заказчиков исследований. Поэтому часто в научных работах в конце сказано, что тема нуждается в дальнейшем изучении. И это совершенно нормально, а не косяк учёных.

Что дальше? Честно говоря, пока мне сложно ответить на этот вопрос. Временных ресурсов для выполнения больших работ по переводу у меня нет, да и большинство объективно значимых тем рассмотрено. Остались описания конкретных заболеваний, клинических случаев или частности, которые вряд ли пригодятся обычным шиншилловодам вне научных кабинетов. Конечно, я надеюсь, что работа по переводам будет продолжена однажды (не обязательно мной), но пока это лишь надежда.
Все права защищены. Использование материалов (текста и изображений) разрешается при условии ссылки на "Социальную сеть любителей шиншилл CHINBOX" (chinbox.online). Для интернет-изданий обязательной является прямая гиперссылка, не закрытая от индексации поисковыми системами (отсутствие в ссылке rel="nofollow" или ‹noindex›), в первом или втором абзаце опубликованного материала (ссылка должна быть в тексте).
11:08
491
RSS
21:41

Уважаемый Денис! Все очень точно написано, ЧЕТКО, по полочкам, согласна на 100%! Кроме последнего абзаца. Неожиданно грустно.Все хорошее когда-нибудь заканчивается, как и плохое — так устроен мир. Но… но… но… надеюсь, Вы передумаете! Нам нужны Ваши переводы! Если не Вы, то кто? Переводчиков научных статей о шиншиллах единицы...

22:09

Подписываюсь под каждым словом.

22:41

Это полнолуние так повлияло пессимистично?

01:25

Немного грустно. Тем не менее, «плюсов» же больше, чем «минусов» в итоге. А это победа 4: 3 в нашу пользу!